Французский язык. Общий курс военного перевода. Книга для преподавателя. В двух частях. Часть 1.
С.А. Шинкарюк
Материалы УМК включает темы: "Марш и встречный бой", "Оборона", "Наступление", "Боевое обеспечение", "Тыловое обеспечение", "Оружие массового поражения" и предназначены для отработки переводческих навыков и умений. В учебно-методическом пособии содержатся ключи к упражнениям из учебного пособия, упражнения для перевода на слух, комментарии к текстам, упражнения для двустороннего перевода. Для студентов, проходящих подготовку на военной кафедре по специальности "лингвистическое обеспечение военной деятельности".
С.А. Шинкарюк
«Книга для преподавателя» включает подробный вспомогательный материал для работы с учебным пособием и предназначена для проработки таких тем, как «Высокоточное оружие», «Психологические операции. Информационное обеспечение», «Борьба с терроризмом». Материалы предназначены как для отработки переводческих навыков и умений, так и для ознакомления со сведениями по темам, включенным в программу подготовки военных переводчиков. В учебно-методическом пособии содержатся ключи к упражнениям из «Книги для студента», упражнения для перевода на слух, комментарии к текстам, упражнения для двустороннего перевода.
Для преподавателей французского языка военного учебного центра МГИМО МИД России, осуществляющих подготовку обучаемых по специальности «Лингвистическое обеспечение военной деятельности».
Французский язык. Общий курс военного перевода. Книга для студента. В двух частях. Часть 1.
С.А. Шинкарюк
Материалы УМК включает темы: "Марш и встречный бой", "Оборона", "Наступление", "Боевое обеспечение", "Тыловое обеспечение", "Оружие массового поражения" и предназначены для отработки переводческих навыков и умений. В уроки учебного пособия включены лингвистические трудности (паронимы, "ложные друзья переводчика", "ловушки внутренней формы", вариантные соответствия и др.), тематические и страноведческие сведения. Приводятся наиболее известные пословицы, поговорки, крылатые выражения и устойчивые словосочетания, связанные с материалами пособия. На иллюстрациях представлены образцы военной техники и вооружения, их детали и узлы. Для студентов, проходящих подготовку на военной кафедре по специальности "лингвистическое обеспечение военной деятельности".
С.А. Шинкарюк
Материалы пособия включают выдержки из оригинальных французских
и русских текстов по таким темам, как «Высокоточное оружие», «Психологические операции. Информационное обеспечение», «Борьба с терроризмом», и предназначены для отработки переводческих навыков и умений и ознакомления со сведениями по темам, включенным в программу подготовки военных переводчиков. Уроки пособия содержат упражнения на отработку лингвистических трудностей (паронимы, «ложные друзья переводчика, «ловушки внутренней формы», вариантные соответствия и др.), тематические и страноведческие сведения. Приводятся наиболее известные пословицы, поговорки, крылатые выражения и устойчивые сочетания, связанные с материалами пособия. На иллюстрациях представлены образцы военной техники, вооружения, их детали и узлы.
Для студентов, обучающихся в военном учебном центре МГИМО МИД России и проходящих подготовку по специальности «Лингвистическое обеспечение военной деятельности».